Soobin Hoàng Sơn thành “Soobin” | Một trong những ca sĩ mình ưa thích với bài “Phía sau một cô gái” đã quyết định thay đổi hình ảnh và nghệ danh. Từ Soobin Hoàng Sơn, anh ra rút ngắn lại thành Soobin.
Trong giới nghệ sĩ Việt Nam thì cách đặt nghệ danh không thuần Việt giờ phổ biến. Nhưng đáng nói ở đây là không những nó không thuần Việt, mà cũng không thuần Hàn hay thuần Anh. Nghe nó rất mắc cười.
Mỗi người có tự do riêng. Nghệ thuật thì phải luôn đổi mới, nhưng phong bây giờ trong mắt tôi nhìn chẳng ra gì. Họ muốn trở thành “Hàn Quốc” hơn nhưng lại không chịu học hỏi theo mà chỉ muốn đi tắt. Họ muốn chạy theo trào lưu thị trường nhưng lại không chịu tìm nét riêng. Cho nên chỉ sau một thời gian thì không ai nhớ đến.
Nó không còn là sáng tạo nữa, mà là sính ngoại lố. Soobin là gì, tôi chẳng biết. Nhưng nghe qua là hết hứng thú. Hoàng Sơn thì có làm sao. Bạn cứ việc nói tôi khó tính nhưng tôi vẫn thích tên thuần hoặc bán Việt hơn. Vì đó là cách nhận dạng nét “Việt Nam” trong giới nghệ thuật, thay vì là bản sao của ai đó.
Bóc Phốt Tài Chính | 24.11.2020